
- Helyszín: Nagyterem
- Bemutató: 19. november. 1976.
- Fordította: Hajnal Gábor
- Díszlet- és jelmeztervező: Romulus Peneș
-gengszter történet 2 részben–
„(…) Tarr László maradandó emlékű alakításokban bővelkedő pályájának talán legragyogóbb művészi teljesítményét nyújtja ebben a darabban. Színpadi magatartását nagy kifejező erejű, találóan jellemző arcjátékok, gesztusok, hangszínek árnyaltan kidolgozott rendszerével fokozza minden pillanatban tartalmassá, jelentőssé, bravúros egyensúlyozással keltve életre a nevetséges pszichopata és a veszedelmes gonosztevő groteszk, kettős jellemképét. Elég örökös gyanakvást és palástolt rosszindulatot éreztető, kapkodó, furcsa kézfogásaira, zabolátlan és ugyanakkor gátlásos szexuális kitöréseire gondolnunk, arra a cezaromániás gőgre, amellyel mindig fölébe akar magasodni környezetének, és minden megjegyzését paranccsá szigorítja; amikor azt mondja: „Nem tetszik ez az ember.” (…)”
Jánosházi György: Állítsátok meg ArturonUit!, Utunk, XXXI evf., 51 sz. 1976. dec.17
-
Arturo Ui, gengsztervezér
-
Ernesto Roma, a hadsegéde
-
Giuseppe Givola, virágkereskedő
-
Emanuel Giri
-
Ted Ragg, a "Star" riportere
-
Dogsborough, kocsmáros, a városi képviselő testület tagja
-
Flake, üzletember, a kárfioltröszt vezetője
-
Caruther, üzletember, a kárfioltröszt vezetője
-
Butcher, üzletember, a kárfioltröszt vezetője
-
Mulberry, üzletember, a kárfioltröszt vezetője
-
Clark, üzletember, a kárfioltröszt vezetője
-
Sheet, egy hajóvállalat tulajdonosa
-
Bowl, Sheet cégvezetőjeMendel György
-
Ignatius Dulfeet, újságíró
-
Betty Dulfeet, a feleségeMózes Erzsébet, Kovács Kati
-
Színész
-
Fish, vádlott
-
Ügyész
-
Védő
-
Biró
-
Orvos
-
GoodwillSzékely Ferenc
-
O'Casey, vizsgálóbiztos
-
Dockdaisy, Givola szeretője
-
Az ifjabb Dogsborough
-
Hook, zöldség-nagykereskedő
-
Egy zöldségkereskedő
-
Testőrök, rendőrök, zöldségkereskedők