
- Műfaj: dráma, drámai költemény
- Helyszín: Nagyterem
- Bemutató: 2012. április. 30., 19:00
- Fordító: Lator László
- Dramaturg: Csép Zoltán
- Jelmeztervező: Alina Herescu
- Díszlettervező: Adrian Ganea
- Színpadi mozgás: Bezsán Noémi
- Light design: Bányai Tamás
- Zene: Vlaicu Golcea
Lessing, Goethe és Schiller mellett a német felvilágosodás meghatározó alakja, színpadi művei komoly hatással voltak az egész klasszikus német drámairodalomra. Az 1779-ben írt Bölcs Náthán című drámai költemény választott formája mesedráma, ami kiváltképp alkalmas a lényegi ellentét művészi feloldására. A távoli vidéken és távoli múltban – a muzulmánok meghódította Szentföldön, a keresztes háborúk korszakában – játszódó cselekmény fokozatosan az eszmék párbeszédévé válik.
Ezek a dialógusok mindvégig inkább az összhang emelkedettségével, s nem a kemény diszharmóniák következetes érvényesítésével kötik le a figyelmet. Tűzből kimentett szép lány, lépre csalt “hitelező”, kegyelem a halál kapujában, pálmafák. Kelet kincsei. Lassan bontakozik ki, hogy ki kicsoda, nemcsak származását, de belső tartását, valódi értékét tekintve is.
-
Náthán
-
Recha
-
Curd von Staufen
-
Daja
-
Szaladin
-
Szittah
-
Al-Hafi
-
Bonifades
-
A jeruzsálemi pátriárka
-
A pátriárka emberei
-
A szultán mamelukjai, rabszolgákBaricz Xénia, Bödők Zsigmond Mátyás, Csíki Szabolcs, Dengyel Eszter, Erőss László, Márton Emőke-Katinka, Moldován Blanka, Nagy Beáta, Nagy László, Orbán Zsolt, Simon Boglárka-Katalin, Soós Tünde, Trabalka Cecília - a Marosvásárhelyi Művészeti Egyetem II. éves színész szakos hallgatói